Seminario Todas las naciones

Julio

Maestría en Artes con énfasis en Interpretación
Bíblica.

________

통역에 중점을 둔 예술 석사
성경적

________

Master in Arts with emphasis in Biblical Interpretation

Hi there! God bless you! I am Julio, I am 35 years old. I
am a student in the virtual chapter of Master of Arts
and Biblical Interpretation. I praise God for his
magnificent works and mighty deeds!
It is a pleasure to address you in the name of our Lord
Jesus Christ and share with you the joy I have in being
able to complete my graduate studies at All Nations
Seminary. I also want to share that here we receive
instruction to develop the ability to interpret the Holy
Scriptures. I have experienced the presence of the
Holy Spirit through his Word. By approaching the
biblical text, the context, the history, the philosophy, the
language, the literary genre, etc., I verify the fidelity of
God in revealing and communicating his message to
the human being. A message that should not be
treated lightly, but with fear, commitment and
responsibility.
An anecdote in the pastoral ministry that I perform that
is the result of my experience as a student of the
Master of Interpretation, and that confronts me is
knowing how to be a good administrator of the
message of God in the Bible. Knowing the message in
the Holy Scriptures is not everything, but it includes
knowing the audience to whom I share the content of
the message and communicating what they need,
under the direction of the Holy Spirit.

The content is so broad that I must allow God through
his Spirit in his Word, direct that message through a
server, being a good administrator of it.
Pray request. I pray to the Lord to be found faithful.
Blessings. July.


감사의 간증
안녕하세요! 하나님의 축복이 있기를! 저는 Julio이고
35세입니다. 저는 Master of Arts and Biblical

Interpretation의 가상 챕터에 있는 학생입니다. 그의
위대하신 일과 능력을 인하여 하나님을 찬양합니다!
All Nations Seminary에서 대학원 과정을 마칠 수 있게
된 기쁨을 우리 주 예수 그리스도의 이름으로
말씀드리게 되어 기쁩니다. 나는 또한 여기에서 우리가
성경을 해석하는 능력을 개발하도록 지시를 받는다는
것을 나누고 싶습니다. 나는 그의 말씀을 통해 성령의
임재를 경험했습니다. 성경 본문, 문맥, 역사, 철학,
언어, 문학 장르 등에 접근함으로써 나는 하나님의
메시지를 인간에게 계시하고 전달하시는 하나님의
신실하심을 확인합니다. 가볍게 다루어야 하는
메시지가 아니라 두려움, 헌신, 책임감을 가지고
다루어야 합니다.
내가 수행하는 목회 사역의 일화는 통역 석사 과정의
학생으로서 경험한 결과이며, 그것은 성경에 있는
하나님의 메시지를 잘 관리하는 방법을 아는 것입니다.
성경의 메시지를 아는 것이 전부는 아니지만, 내가
메시지의 내용을 공유하는 청중을 아는 것과 성령의
인도 아래 그들이 필요로 하는 것을 전달하는 것도
포함됩니다.
내용이 너무 광범위하기 때문에 나는 하나님이 그의
말씀에 있는 그의 영을 통해 그 메시지를 서버를 통해
지시하고 좋은 관리자가 되도록 허용해야 합니다.
기도요청. 신실하신 주님께 기도합니다.
축복. 칠월.


¡Hola! ¡Dios les bendiga! Soy Julio, tengo 35 años de edad. Soy estudiante en el
capus virtual de Maestría en Artes e Interpretación Bíblica. ¡Alabo a Dios por sus
magníficas obras y poderosos hechos!
Es un gusto dirigirme a ustedes en el nombre de nuestro Señor Jesucristo y
compartir con ustedes el gozo que tengo al poder realizar mis estudios de pos grado en el
Seminario Todas la Naciones. Asimismo quiero compartir que aquí recibimos instrucción
para desarrollar la habilidad para interpretar las Sagradas Escrituras. He experimentado la
presencia del Espíritu Santo a través de su Palabra. Al acercarme al texto bíblico, al
contexto, a la historia, la filosofía, el lenguaje, el género literario, etcétera, compruebo la
fidelidad de Dios al revelar y comunicar al ser humano su mensaje. Un mensaje que no
debe ser tratado con ligereza, sino con temor, compromiso y responsabilidad.
Una anécdota en el ministerio pastoral que desempeño que es el resultado de la
experiencia como estudiante de la Maestría en Interpretación, y que me confronta es saber
ser un buen administrador del mensaje de Dios en la Biblia. Conocer el mensaje en las
Sagradas Escrituras no es todo, sino que incluye conocer la audiencia a la que comparto el
contenido del mensaje y comunicar lo que necesitan, bajo la dirección del Espíritu Santo.
Es tan amplio el contenido que debo permitir a Dios a través de su Espíritu en su
Palabra, dirija ese mensaje a través de un servidor, siendo un buen administrador de este.

Petición de oración. Ruego al Señor ser hallado fiel.
Bendiciones. Julio.