Seminario Todas las naciones

Nahomy

Residential Campus
________

주거 캠퍼스
________

Campus Residencial

20 years

Chihuahua

BootCamp

Blessings, my name is nahomy I come from Casas Grandes, I live with my mother and my 3 brothers I am 20 years old. For me it is a great blessing to be here and to be part of the All Nations Seminar because the Lord has worked greatly in my life and above all he has awakened in me a great desire to serve him. I come from the church called Cantico Nuevo, where I have served in different ministries, I have been in worship, in classes for children and with young people in the activities that our leaders give us, among others. I really like serving in the church. One of the great things that inspired me to want to be part of the STN Bootcamp program was that I wanted to serve in a better way, I want my service to God to be excellent.

My heart fills with joy knowing that there are many people who make it possible for young people like me to acquire a full scholarship to study at the STN and have an encounter with God, they have undoubtedly won that young people have an interest in serving as thanks to the fact that the Seminary demonstrates its love and service for us.

I was indecisive in wanting to follow Christ despite having been born in a Christian home and it was not until God put me in a process in which I could recognize that I really needed him because he had created me and only he could fill the void. that my heart had. Being here at the STN has helped me to know God in a better way, it has led me to fall in love with him every day. I greet you with great joy, God bless you. I thank God for their lives.


20 년

치와와

가부트캠프

축복합니다. 제 이름은 nahomy입니다. 저는 Casas Grandes 출신입니다. 저는 어머니와 3명의 형제와 함께 살고 있습니다. 저는 20살입니다. 주님께서 제 삶에서 크게 일하셨고 무엇보다 주님을 섬기고자 하는 큰 소망을 제 안에 일깨워 주셨기 때문에 여기에서 만국 세미나에 참여하게 된 것은 큰 축복입니다. 저는 Cantico Nuevo라는 교회에서 왔습니다. 그곳에서 저는 다양한 사역을 하고, 예배를 드리고, 어린이를 위한 수업을 하고, 지도자들이 우리에게 제공하는 활동에서 젊은이들과 함께 했습니다. 저는 교회에서 봉사하는 것을 정말 좋아합니다. 제가 STN 부트캠프 프로그램에 참여하고 싶도록 영감을 준 위대한 것 중 하나는 제가 더 나은 방식으로 봉사하고 싶었고, 하나님께 드리는 봉사가 훌륭하기를 원했다는 것입니다.

저와 같은 젊은이들이 전액 장학금을 받아 STN에서 공부하고 하나님을 만날 수 있게 해주는 많은 사람들이 있다는 사실에 제 마음은 기쁨으로 가득 차 있습니다. 신학교가 우리에 대한 사랑과 봉사를 보여주기 때문입니다.

나는 기독교 가정에서 태어났음에도 불구하고 그리스도를 따르고 싶어하는 데 우유부단했고, 하나님께서 나를 창조하셨고 오직 그분만이 그 공허함을 채울 수 있기 때문에 내가 진정 그분을 필요로 한다는 것을 인식할 수 있는 과정을 하나님께서 나를 인도하실 때까지는 그렇지 않았습니다. 내 마음이 가지고 있었다. STN에 있는 것은 제가 하나님을 더 잘 알게 하는 데 도움이 되었고, 매일 그와 사랑에 빠지게 했습니다. 나는 큰 기쁨으로 당신에게 문안합니다. 하나님의 축복을 받으십시오. 그들의 삶에 대해 하나님께 감사드립니다.


20 años

Chihuahua

BootCamp

Bendiciones, mi nombre es nahomy vengo de Casas Grandes, vivo con mi mama y mis 3 hermanos tengo 20 años. Para mi es de gran bendición estar aquí y ser parte del Seminario Todas Las Naciones porque el señor ha trabajado grandemente en mi vida y sobre todo ha despertado en mi un grande deseo en servirle. Vengo de la iglesia llamada Cantico Nuevo, donde he servido en diferentes ministerios, he estado en la alabanza, en las clases para niños y con los jóvenes en las actividades que nos ponen nuestros líderes, entre otros. Me gusta mucho servir en la iglesia. Una de las grandes cosas que me inspiro a querer ser parte del programa del STN Bootcamp fue que quería servir de una mejor manera, quiero que mi servicio a Dios sea excelente.

Mi corazón se llena de alegría al saber que hay muchas personas que hacen posible el que jóvenes como yo puedan adquirir una beca completa para estudiar en el STN y tener un encuentro con Dios, sin duda han ganado que los jóvenes tengan el interés por servir de manera íntegra gracias a que el Seminario demuestra su amor y servicio por nosotros.

Yo estaba indecisa en querer seguir a cristo a pesar de haber nacido en un hogar cristiano y no fue hasta que Dios me metió en un proceso en el cual pude reconocer que realmente yo le necesitaba pues él me había creado y solo el podía llenar el vacío que mi corazón tenia. El estar aquí en el STN me ha ayudado a conocer a Dios de una mejor manera me ha llevado a enamorarme del cada día más de él. Les saludo con gran gozo, que Dios los bendiga. Doy gracias a Dios por sus vidas.