Rosa

Virtual Campus
________

가상 캠퍼스

________

Campus Virtual

55 years
Merida, Yucatan
2nd Semester
Degree in Theology

I met the Lord at the age of 17. My parents and I migrated from the province to the Mexican capital and there the message of the Gospel was presented to me. Despite having friends at school, I felt alone and with an emptiness in my heart. Traditional religious events never answered my need, until I met Christ as my best friend. This has been the happiest day of my life. They told me I could talk to him 24 hours a day, and have done so ever since.

The Lord called me to serve Him in the ministry of teaching, evangelism, and preaching. Seeing a soul converted by the power of God’s Word and accepting Christ as Savior is an incomparable experience. Since I began my service in the local church I have been blessed to carry the message to people from different social strata.

I have always been a person who likes to learn. I finished my university studies and worked secularly until God called me to serve him full time for almost two decades. An educated person is able to integrate into the world system, but a person trained in the Word of God is able to change the world for Christ. It is important to study to be perfected in the image and likeness of our Lord. The training that STN is giving me is a blessing and it is equipping me with tools to serve the Lord with excellence.

Currently we serve in the discipleship of young people who want to give their lives to the service of the Lord to communicate the Gospel in ethnic communities where they have not yet heard it.

55 년
메리다 유카탄
가상 캠퍼스
두 번째 학기

저는 17 살에 주님을 만났습니다. 부모님과 나는 그 지방에서 멕시코 수도로 이주했고 그곳에서 복음의 메시지가 나에게 전달되었습니다. 학교에 친구가 있음에도 불구하고 나는 외로움과 마음이 공허함을 느꼈다. 제가 그리스도를 가장 친한 친구로 만나기 전까지는 전통적인 종교 행사가 제 필요에 답하지 못했습니다. 오늘은 내 인생에서 가장 행복한 날이었습니다. 그들은 하루 24 시간 그와 이야기 할 수 있다고 말했고 그 이후로 계속 그렇게했습니다.

주님은 가르치고, 전도하고, 설교하는 사역에서 그분을 섬기도록 나를 부르 셨습니다. 하나님의 말씀의 권능으로 개종 한 영혼을보고 그리스도를 구세주로 받아들이는 것은 비교할 수없는 경험입니다. 지역 교회에서 봉사를 시작한 이래로 저는 여러 계층의 사람들에게 메시지를 전할 수있는 축복을 받았습니다.

나는 항상 배우기를 좋아하는 사람이었습니다. 나는 대학 공부를 마치고 하나님 께서 거의 20 년 동안 그를 전임으로 섬기도록 나를 부르실 때까지 세속적으로 일했습니다. 교육받은 사람은 세계 체제에 통합 할 수 있지만 하나님의 말씀으로 훈련받은 사람은 그리스도를 위해 세상을 바꿀 수 있습니다. 우리 주님의 형상과 모습으로 완성되기 위해 공부하는 것이 중요합니다. STN이 저에게주는 훈련은 축복이며 주님을 탁월하게 섬길 수있는 도구를 갖추게됩니다.

현재 우리는 복음을 아직 듣지 못한 민족 공동체에서 복음을 전하기 위해 자신의 삶을 주님의 봉사에 바치고 자하는 젊은이들의 제자로 봉사하고 있습니다.

55 años
Mérida, Yucatán
Semestre 2

Licenciatura en Teología

Conocí al Señor a la edad de 17 años. Mis padres y yo migramos de la provincia a la capital mexicana y allí me fue presentado el mensaje del Evangelio. A pesar de tener amigos en la escuela yo me sentía sola y con un vacío en mi corazón. Los eventos religiosos tradicionales nunca dieron respuesta a mi necesidad, hasta que conocí a Cristo como mi mejor amigo. Este ha sido el día más feliz de mi vida. Me dijeron que podía hablar con él las 24 horas del día, y así lo he hecho desde entonces.

El Señor me llamó para servirle en el ministerio de la enseñanza, evangelismo y la predicación. Ver un alma convertida por el poder de la Palabra de Dios y aceptar a Cristo como Salvador, es una experiencia incomparable. Desde que inicie mi servicio en la iglesia local he tenido la bendición de llevar el mensaje a personas de diferentes estratos sociales.

Siempre he sido una persona que le gusta aprender. Terminé mis estudios universitarios y trabajé secularmente hasta que Dios me llamó a servirle de tiempo completo desde hace casi dos décadas. Una persona educada está en posibilidades de integrarse al sistema del mundo, pero una persona capacitada en la Palabra de Dios está en posibilidades de cambiar el mundo con para Cristo. Es importante estudiar para ser perfeccionados a la imagen y semejanza de nuestro Señor. La capacitación que me está brindando STN, es una bendición y me está equipando con herramientas para servir al Señor con excelencia.

Actualmente servimos en el discipulado de jóvenes que quieren entregar sus vidas al servicio del Señor para comunicar el Evangelio en comunidades étnicas donde aún no lo han escuchado.

Leave a Reply