
Residential Campus
________
주거 캠퍼스
________
Campus Residencial
April 2020
Dear brothers of All Nations, receive a warm greeting and hug from us. May the Lord be blessing their lives, their families and their jobs.
We are happy to share with you our prayer requests that we have as a marriage. We are a couple that came from Honduras to study at the Seminary. We are in our fourth semester of theology degree study. We believe that the Lord has called us to be teachers and pastors to teach His Word to the church, that is our calls.
One of our prayers and requests has always been for the salvation of our relatives. We want you to be able to join our prayer so that the rest of our family who are not yet believers can come to the knowledge of the true God and can reach salvation. We ask for your prayers so that God always provides what is necessary to live in Juárez and within the seminary, to be able to finish our studies fully. May the Lord have that care that He has up to now had with us in all aspects.
And finally we also ask you to pray for our marriage, that God opens the doors after our studies and directs us to where we are to serve him. May we be strengthened in any circumstance such as marriage and allow us to be faithful in service to Him.
May God repay you for all the love and affection with which you support us from there to here in the All Nations Seminary. Very grateful for your support with offerings that allow us to continue studying and for your prayers support. God bless you.
Fondly
Enrique and Brenda Colindres
________
2020 년 4 월
친애하는 모든 민족의 형제 여러분, 우리로부터 따뜻한 인사와 포옹을 받으십시오. 주님 께서 그들의 삶과 가족과 직업을 축복하시기를 바랍니다.
우리는 결혼 생활에 대한기도 요청을 여러분과 함께 나누게되어 기쁩니다. 우리는 신학교에서 공부하기 위해 온두라스에서 온 부부입니다. 우리는 4 학기 신학 학위 과정에 있습니다. 우리는 주님 께서 우리를 교회에 말씀을 가르치기 위해 교사와 목사로 부르 셨다고 믿습니다.
우리의기도와 요청 중 하나는 항상 친척의 구원을위한 것이 었습니다. 아직 신자들이 아닌 나머지 가족들이 참 하느님에 대해 알고 구원에이를 수 있도록기도에 참여할 수 있기를 바랍니다. 우리는 하나님 께서 항상 후아레스와 신학교 안에서 살기 위해 필요한 것들을 제공하여 연구를 온전히 마치도록기도를 구합니다. 주님 께서 지금까지 모든면에서 우리와 함께하신 관심을 갖기를 바랍니다.
그리고 마지막으로, 우리는 또한 당신의 결혼을 위해 기도해달라고 요청합니다. 하나님께서는 우리가 공부 한 후에 문을 열고 우리를 그분을 섬길 곳으로 안내해 주 십니다. 결혼과 같은 어떤 상황에서도 힘을 얻고 그분을 섬기는 일에 충실 할 수 있기를 바랍니다.
All Nations Seminary에서 여러분이 이곳에서 이곳까지 우리를 지원하는 모든 사랑과 애정에 대해 하나님 께서 당신에게 상을 빕니다. 우리가 계속 공부할 수있게 해 드리는 제물과 여러분의기도하는 지원에 진심으로 감사드립니다. 신의 축복이 있기를
사랑으로
엔리케와 브렌다 콜린 드레스
________
Abril 2020
Estimados hermanos de All Nations, reciban un cordial saludo y abrazo de nuestra parte. Que el Señor sea bendiciendo sus vidas, sus familias y sus trabajos.
Nos alegra poder compartir con ustedes nuestras peticiones de oración que como matrimonio tenemos. Somos un matrimonio que vino desde Honduras para estudiar en el Seminario. Nos encontramos en nuestro cuarto semestre de estudio de licenciatura en teología. Creemos que el Señor nos ha llamado a ser maestros y pastores para enseñar su Palabra a la iglesia, ese son nuestros llamados.
Una de nuestras oraciones y peticiones siempre ha sido por la salvación de nuestros familiares. Deseamos que ustedes puedan unirse a nuestra oración para que el resto de nuestra familia que aún no son creyentes puedan llegar al conocimiento del Dios verdadero y puedan alcanzar la salvación. Pedimos sus oraciones para que Dios siempre provea lo necesario para vivir en Juárez y dentro del seminario, para poder terminar a cabalidad nuestros estudios. Que el Señor tenga ese cuidado que hasta hora ha tenido con nosotros en todos los aspectos.
Y por último también les pedimos que oren por nuestro matrimonio, que Dios abra las puertas luego de nuestros estudios y nos direccione hacia donde hemos de servirle. Que seamos fortalecidos ante cualquier circunstancia como matrimonio y nos permita serle fieles en el servicio hacia Él.
Que Dios les retribuya todo el amor y cariño con el
que nos apoyan desde allá hasta acá en el Seminario Todas las Naciones. Muy agradecidos por su apoyo con ofrendas
que nos permiten el continuar estudiando y por su apoyo en oración. Que Dios le
bendiga.
Con cariño
Enrique y Brenda Colindres